Übersetzer und Dolmetscher für die Sprachen Deutsch und Englisch.
Master of Arts in Interpreting and Translation, staatlich geprüfter Übersetzer und Dolmetscher.
Als beeidigter Übersetzer und Dolmetscher kann ich beglaubigte Übersetzungen für verschiedenere Dokumente wie z.B. Zeugnisse und Urkunden erstellen.
Wenn Sie eine Übersetzung benötigen, die nicht meinen Fachgebieten entsprechen, zögern Sie nicht mich zu kontaktieren.
Türkisch-Dolmetscher steht für die professionelle Umsetzung von Sprachdienstleistungen in den Sprachen Deutsch und Türkisch. Unser Leistungsspektrum reicht von Fachübersetzungen über Dolmetscherdienste bis hin zum Terminologiemanagement.
Umfangreiche Sprachdienstleistungen in der Sprachkombination Türkisch>Deusch>Türkisch
Justiz- und Wirtschafsdolmetschen
Simultandolmetschen
Behördendolmetschen
Beglaubigte Übersezungen
Ich bin seit 2008 als Übersetzer und Dolmetscher für verschiedene Unternehmen und Behörden in Hessen und Bayern tätig. Ich habe an der Universität Passau meinen Bachelor (B.A.) in European Studies mit den Schwerpunkten Betriebswirtschaftslehre, Politikwissenschaften und Anglistik gemacht und habe anschließend den Master (M.A.) in Internationale Studien / Friedens- und Konfliktforschung an der Johann-Wolfgang-Goethe-Universität in Frankfurt am Main abgeschlossen. Zudem habe ich die staatlichen Prüfungen zum Übersetzer und zum Dolmetscher für die Sprache Albanisch beim Landesschulamt für Lehrkräfteakademie in Darmstadt absolviert. Die allgemeine Ermächtigung als Übersetzer der albanischen Sprache folgte 2015 vom Präsidenten des Landgerichts Darmstadt und kurz darauf auch die allgemeine Beeidigung als Dolmetscher.
Mehr Infos: www.albanisch-übersetzer.de
Durch den Präsidenten des Oberlandesgerichts Hamm/NRW ermächtigte Übersetzerin und allgemein beeidigte Dolmetscherin für die niederländische Sprache.
Über 30-jährige Erfahrung als Fachübersetzerin und juristische Dolmetscherin mit besonderen Schwerpunkten auf Recht, Verwaltung, Wirtschaft, Handel und Finanzen.
Im gerichtlichen Verzeichnis der Dolmetscher und Übersetzer unter der Nummer 3162 E – 1. 3878 eingetragen.
Mitglied des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) und der Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV - niederländischer Verband der Dolmetscher und Übersetzer).
Ich biete: Übersetzungen - Korrektorat - Lektorat - Terminologische Dienstleistungen - Recherche - Beglaubigung - Apostille
Ich biete: Dolmetschen - Justiz - Polizei - JVA - Zoll - Notare - Rechtsanwälte
Siehe auch:
https://www.linkedin.com/in/marianpyritz/
https://www.xing.com/profile/Marian_Pyritz